X Cookies allow us to provide our services. By using our services, you agree that we may use cookies. Click here for further information.
WEB
Back Home

Oberhof

Selská řemesla v Ulten

Rodina Erhard Paris
Oberhof 253
39016 Ulten / St. Nikolaus
Ulten / St. Nikolaus
Sortiment:
  • koše
  • lampy
  • tašky
  • ozdoby
  • dekoracní predmety
  • zakázková výroba

Výkladní skrín s našimi produkty

Popis statku

Statek Oberhof leží nad vesnicí St. Nikolaus v údolí Ultental nedaleko kostelícka St. Moritz, který je v celém údolí nejstarším na vršku stojícím gotickým kostelem. Ve stáji biostatku, který se specializuje na produkci masa, stojí 16 kusu tyrolské šedého skotu. Tady, ve výšce 1400 metru nad morem, obnovil sedlák Erhard Paris staré remeslné umení, kterým je košíkárství. Založil Ultnerskou košíkárskou dílnu. Jakožto mistr svého oboru navíc predává své znalosti pri mnohých kurzech a prednáškách.

Řemeslo

Práce s prírodními materiály zaujala Erharda Parise už v jeho detství. Co k tomu potreboval, našel v lesích a na loukách v okolí svého domácího statku. Všechny nutné nástroje získal behem svého vzdelávání v oborech košíkárství, truhlárství a rezbárství. "Propadnul jsem pri tom zvlášte košíkárství," vzpomíná statkár. Pred jeho dílnou cekají hory proutí a vetví na spletení. "Rád experimentuji s ruznými materiály a tvary," zduraznuje kreativní hospodár. Jeho cílem je vytvorit neco zcela jedinecného , co zatím v dané forme nikdy nevzniklo. "Na propletených vecech se mi líbí jejich vzdušnost, hra svetla a stínu a široká kreativita."

Na stopě zpracování

Základ produkce Erharda Parise tvorí nejen vrbové proutí. Ze svých toulek po vlastním lese prináší mladý hospodár vetvicky lískového orechu, modrínu a brízy. V dílne si je pripraví ke splétání. Vetve lískového orechu naštípne ostrým nožem, ohne je pres koleno, šikovne je podélne zlomí a rozdelí je na stejne široké pruty. "Vyžaduje si to hodne casu, trpelivosti a obratnosti v prstech," vypráví Paris, zatímco nacvicenými rezy zbavuje vetve kury. Poté vytvárí kostru budoucího díla. Haluz za haluzí zaplétá svými mrštnými prsty. Pokud by vetve byly suché, musel by je na nekolik dní namocit, aby je bylo možné ohnout.

Možnosti tvarování pri splétání jsou skoro nekonecné: Vytvarované koše všech velikostí se kupí v sedlákove dílne. Vedle nich leží dekorativní košíkárské objekty jako mísy nebo stínidla na svícky, ale také neobvyklé tašky plné šarmu a elegance. "Umení košíkárství je tradicí dlouhou více než 2000 let. Staré techniky spojené s novými nápady mají za výsledek jednoduché ale pritom neobvyklé a pozornost budící objekty pro dum i zahradu," je presvedcený umelecký remeslník. Krása každého i toho nejmenšího výrobku spocívá v detailu. Jen pokud má košíkár dostatek zkušeností a vytrvalosti, muže se vyvarovat i nejmenších chyb. Platí to také pro splétání ovcí vlny, které je nejnovejší vášní statkáre.

Na stopě zpracování

Základ produkce Erharda Parise tvorí nejen vrbové proutí. Ze svých toulek po vlastním lese prináší mladý hospodár vetvicky lískového orechu, modrínu a brízy. V dílne si je pripraví ke splétání. Vetve lískového orechu naštípne ostrým nožem, ohne je pres koleno, šikovne je podélne zlomí a rozdelí je na stejne široké pruty. "Vyžaduje si to hodne casu, trpelivosti a obratnosti v prstech," vypráví Paris, zatímco nacvicenými rezy zbavuje vetve kury. Poté vytvárí kostru budoucího díla. Haluz za haluzí zaplétá svými mrštnými prsty. Pokud by vetve byly suché, musel by je na nekolik dní namocit, aby je bylo možné ohnout.



Možnosti tvarování pri splétání jsou skoro nekonecné: Vytvarované koše všech velikostí se kupí v sedlákove dílne. Vedle nich leží dekorativní košíkárské objekty jako mísy nebo stínidla na svícky, ale také neobvyklé tašky plné šarmu a elegance. "Umení košíkárství je tradicí dlouhou více než 2000 let. Staré techniky spojené s novými nápady mají za výsledek jednoduché ale pritom neobvyklé a pozornost budící objekty pro dum i zahradu," je presvedcený umelecký remeslník. Krása každého i toho nejmenšího výrobku spocívá v detailu. Jen pokud má košíkár dostatek zkušeností a vytrvalosti, muže se vyvarovat i nejmenších chyb. Platí to také pro splétání ovcí vlny, které je nejnovejší vášní statkáre.

Na stopě zpracování

Základ produkce Erharda Parise tvorí nejen vrbové proutí. Ze svých toulek po vlastním lese prináší mladý hospodár vetvicky lískového orechu, modrínu a brízy. V dílne si je pripraví ke splétání. Vetve lískového orechu naštípne ostrým nožem, ohne je pres koleno, šikovne je podélne zlomí a rozdelí je na stejne široké pruty. "Vyžaduje si to hodne casu, trpelivosti a obratnosti v prstech," vypráví Paris, zatímco nacvicenými rezy zbavuje vetve kury. Poté vytvárí kostru budoucího díla. Haluz za haluzí zaplétá svými mrštnými prsty. Pokud by vetve byly suché, musel by je na nekolik dní namocit, aby je bylo možné ohnout.





Možnosti tvarování pri splétání jsou skoro nekonecné: Vytvarované koše všech velikostí se kupí v sedlákove dílne. Vedle nich leží dekorativní košíkárské objekty jako mísy nebo stínidla na svícky, ale také neobvyklé tašky plné šarmu a elegance. "Umení košíkárství je tradicí dlouhou více než 2000 let. Staré techniky spojené s novými nápady mají za výsledek jednoduché ale pritom neobvyklé a pozornost budící objekty pro dum i zahradu," je presvedcený umelecký remeslník. Krása každého i toho nejmenšího výrobku spocívá v detailu. Jen pokud má košíkár dostatek zkušeností a vytrvalosti, muže se vyvarovat i nejmenších chyb. Platí to také pro splétání ovcí vlny, které je nejnovejší vášní statkáre.

Příjezd

Z mesta Lana jedte údolím Ultental až do Ultenu/St. Nikolaus. V centru obce odbocte na St. Moritz a po této silnici pokracujte smerem nahoru asi 4 kilometry. Statek Oberhof leží po pravé strane.